取扱説明書とユーザーガイド - H5360BD Acer

H5360BD Acer の取扱説明書やユーザーガイドが2以上あります。

  • Acer H5360BD [ver. 1] (ページ: 19)

    目次
    • p. 1/19
       INSTALLATION  INTERFACE CONNECTOR Note: Connector interface is subject to model’s specifications RS232 RS232 2 S-Video Output VGA Video Output DVD player DVD player, Set-top Box, HDTV receiver Y Y D-Sub D-Sub R W HDMI HDMI R B G R B G 1 3 5 8 9 6 7 4
    • p. 2/19
      Bahasa Indonesia  PEMASANGAN Menghubungkan ke komputer 1. Pastikan projektor dan komputer dalam keadaan tidak menyala. 2. Hubungkan satu ujung kabel VGA dengan konektor “VGA IN” pada projektor, lalu hubungkan ujung lainnya dengan konektor VGA pada computer
    • p. 3/19
      Dansk  INSTALLATION Forbindelse til computer 1. Forvis dig om at projektoren og din computer er slukket. 2. Forbind den ene ende af VGA kablet til “VGA IN” stikket på projektoren; forbind den anden ende til VGA stikket på computeren og spænd skruerne. 3.
    • p. 4/19
      Deutsch  INSTALLATION SCHELLSTRART Anschließen an einen computer 1. Gehen Sie sicher, dass Projektor und Computer ausgeschaltet sind. 2. Schließen Sie das eine Ende des VGA- Kabels an den „VGA IN“ -Anschluss des Projektors an und das andere Ende an den
    • p. 5/19
      Français  INSTALLATION Connexion à un ordinateur 1. Assurez-vous que le projecteur et votre ordinateur sont hors tension. 2. Connectez une extrémité du câble VGA au connecteur “VGA IN” sur le projecteur. Connectez l’autre extrémité au connecteur VGA de
    • p. 6/19
      Hrvatski  INSTALACIJA Spajanje na računalo 1. Provjerite jesu li projektor i vaše računalo uključeni. 2. Spojite jedan kraj VGA kabela u “VGA IN” priključak na projektoru; spojite drugi kraj na VGA priključak na računalu i pritegnite vijke. 3. Spojite jedan
    • p. 7/19
      Nederlands  INSTALLATIE Aansluiten op een computer 1. Zorg dat de computer en projector beide zijn uitgeschakeld. 2. Verbind het ene eind van de VGA kable met de “VGA IN” aansluiting van de projector; verbind het andere eind met de VGA connector op de computer
    • p. 8/19
      Norsk  INSTALLASJON Tilkobling til datamaskin 1. Forsikre deg om at projektoren og datamaskinen er avslått. 2. Koble den ene enden av VGA-kabelen til “VGA IN”-kontakten på projektoren. Koble den andre enden til VGA-kontakten på datamaskinen og trekk til
    • p. 9/19
      Русский  УСТАНОВКА Подключение к компьютеру 1. Выключите питание проектора икомпьютера. 2. Один конец кабеля с разъемом VGAподключите к разъему “VGA IN” (Вход скомпьютера) проектора; второйконец этого кабеля подключите кVGA-разъему компьютера изаверните
    • p. 10/19
      Türkçe  KURULUM Bir bilgisayara bağlanma 1. Projektörün ve bilgisayarınızın kapalı olduğundan emin olun. 2. VGA kablosunun bir ucunu projektördeki “VGA IN(VGA Girişi)” konektörüne takın; diğer ucunu ise bilgisayardaki VGA konektörüne takın ve vidaları sıkıştırın.
    • p. 11/19
      Slovenski  NAMESTITEV Priključitev na računalnik 1. Prepričajte se, da sta projektor in računalnik izklopljena. 2. Priključite en konec VGA kabla na »VGA IN« priključek na projektorju; drugi konec vstavite v VGA priključek na računalniku in zategnite vijake.
    • p. 12/19
      Suomalainen  ASENNUS Liitännän kytkeminen 1. Varmista, että sekä kuvanheitin että tietokone ovat sammutettu. 2. Kytke VGA-kaapelin pää kuvanheittimen “VGA IN” -kytkimeen; kytke sitten toinen pää tietokoneen VGA-kytkimeen ja kiristä ruuvit. 3. Kytke sähköjohdon
    • p. 13/19
      Lietuvių  INSTALIACIJA (įrengimas) Prijungimas prie kompiuterio 1. Įsitikinkite, kad projektorius ir Jūsų kompiuteris yra įjungti. 2. Pajunkite VGA kabelio galą prie “VGA IN” lizdo projektoriuje, o kitą VGA galą į lizdą kompiuterije ir pritvirtinkite varžtus.
    • p. 14/19
       ΕΓΚΑΤAΣΤΑΣΗ Σύνδεση με Υπολογιστή 1. Βεβαιωθείτε πως είναι σβηστός ο προβολέας και ο υπολογιστής σας. 2. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου VGA στη σύνδεση εισόδου “VGA IN” στον προβολέα, συνδέστε το άλλο άκρο στη σύνδεση VGA στον υπολογιστή και σφίξτε
    • p. 15/19
      Македонски  МОНТАЖА Поврзување на компјутер 1. Проверете дали се исклучени прожекторот и Вашиот компјутер. 2. Едниот крај од VGA кабелот поврзете го на «VGA IN» конекторот на прожекторот; другиот крај поврзете го на VGA конекторот на компјутерот и зацврстете
    • p. 16/19
      Shqip  INSTALIMI Të lidhesh me një kompjuter 1. Sigurohuni që projektorët dhe kompjuteri juaj të jetë i fikur. 2. Lidhni njërin fund të kabllos VGA me lidhësin “VGA IN” në projector; lidheni fundin tjetër me lidhësin VGA me kompjuterin dhe shtrëngoni vidhat.
    • p. 17/19
      简体中文  安装 连接到电脑 1. 请确认投影机和电脑已关闭。 2. 将VGA连接的一端连接到投影机上标示 「 VGA IN」连接器;将另一端连接到电脑 的 VGA连接器并紧固螺丝。 3. 将电源线的一端连接到投影机上的AC电 源插孔;另一端连接到插座。 打开投影机电源 1.移去镜头盖。 2. 先打开投影机,然后打开电脑。 3. 调整投影机的位置、焦距和缩放。 4. 进行演示。 关闭投影机电源 1. 按两次电源按钮。 2. 等到投影机风扇静止不动后,再拔下电 源线。  接口连接器 快速启动卡 注意:连接接口视型号规格而定
    • p. 18/19
      日本語  接続見本 コンピュータとの接続 1. プロジェクタとコンピュータがオフにな っていることを確認します。 2. VGA ケーブルをプロジェクタの 「 VGA IN」コネクタに指し込みます。次 に D-SUBケーブルをコンピュータのVGA コネクタに指し込み、ネジをしっかりと締めます。 3. 電源コードをプロジェクタのAC電源ソケ ットに指し込み、もう片方をコンセントに指し込みます。 プロジェクタの電源を入れる 1. レンズキャツプを外します。 2. 先にプロジェクタの電源をオンにしてか ら、コンピュータをオンにします。
    • p. 19/19
      Tiếng Việt  LẮP ĐẶT Khởi động nhanh Kết nối với máy tính 1. Đảm bảo đã tắt cả máy chiếu và máy tính. 2. Cắm đầu này của cáp VGA vào đầu cắm “VGA IN” trên máy chiếu; cắm đầu còn lại vào đầu cắm VGA trên máy tính và siết chặt các vít. 3. Cắm đầu này của dây
 

© 2012–2019, manyuaru.com
All rights reserved.